Graduat Superior en Estudis Alemanys (2005) |
Assignatures |
TRADUCCIÓ ALEMANYA II |
Avaluació |
DADES IDENTIFICATIVES | 2006_07 |
Assignatura | TRADUCCIÓ ALEMANYA II | Codi | 12462112 | |||||
Ensenyament |
|
Cicle | 2on | |||||
Descriptors | Crèd. | Crèd. teoria | Crèd. pràctics | Tipus | Curs | Període | ||
6 | 3 | 3 | Obligatòria | Segon | Segon |
Competències | Objectius d'aprenentatge | Continguts |
Planificació | Metodologies | Atenció personalitzada |
Avaluació | Fonts d'informació | Recomanacions |
Descripció | Pes | ||
Resolució de problemes, exercicis | Hi haurà deu textos que cada alumne caldrà traduir a casa. Caldrà que l'alumne els tradueixi i els sotmeti a una anàlisi translatícia en la qual detectarà i solucionarà les dificultats i els problemes translaticis que pugui haver-hi en els textos. |
80% | |
Resolució de problemes, exercicis a l'aula ordinària | En la seva avaluació es tindrà en consideració la solució aportada per cada alumne als problemes translaticis, terminològics i lexicogràfics plantejats en base a l'anàlisi que en faci l'alumne | 20% | |
Altres comentaris i segona convocatòria | |||