IDENTIFYING DATA 2011_12
Subject (*) TREBALL DE FI DE MÀSTER Code 12735301
Study programme
Traducció i Estudis Interculturals (2010)
Cycle 2n
Descriptors Credits Type Year Period Exam timetables and dates
30 Treball fi de màster Primer Únic anual
Modality and teaching language
Department Estudis Anglesos i Alemanys
Coordinator
SCOTT-TENNENT BASALLOTE, CRISTÓBAL ESTEBAN
E-mail 0
Lecturers
SCOTT-TENNENT BASALLOTE, CRISTÓBAL ESTEBAN
Web
General description and relevant information Supervision of a written research project of at least 25,000 words.

Competències
Type A Code Competences Specific
  Recerca
  AR10 Identificar punts febles de projectes d’investigació
  AR12 Dominar l’edició professional de textos electrònics acadèmics en anglès
Type B Code Competences Transversal
  Recerca
  BR1 Treballar autònomament amb iniciativa.
  BR2 Desenvolupar idees i projectes originals
  BR3 Resoldre problemes de manera efectiva
Type C Code Competences Nuclear
  Recerca

Objectius d'aprenentatge
Objectives Competences
To develop and demonstrate the capacity to carry out empirical research at an advanced level. AR10
AR12
BR1
BR2
BR3

Procediments de selecció

Planificació
Methodologies  ::  Tests
  (*) Class hours Hours outside the classroom (**) Total hours
 
(*) On e-learning, hours of virtual attendance of the teacher.
(**) The information in the planning table is for guidance only and does not take into account the heterogeneity of the students.

Pla específic d'actuació
Methodologies
  Description

Mecanismes coordinació/seguiment
 
Atenció personalitzada
Treballs
Description
Individual tutorials with the appointed supervisor.

Criteris i procediments d’avaluació
  Description Weight
 
Other comments and second exam session

Fonts d'informació

Bàsica

Complementària

Recomanacions


Subjects that it is recommended to have taken before
TEORIES CONTEMPORÀNIES DE LA TRADUCCIÓ/12735104
NORMES DE L'ANGLÈS ACADÈMIC/12735101
PRINCIPIS DE LA INVESTIGACIÓ EMPÍRICA EN ESTUDIS DE LA TRADUCCIÓ/12735103
TEXTOS INTRODUCTORIS SOBRE ELS ESTUDIS DE LA TRADUCCIÓ/12735102
 
Other comments
Most students will enroll part-time so as to complete the research project in the second year of the Masters.
(*)The teaching guide is the document in which the URV publishes the information about all its courses. It is a public document and cannot be modified. Only in exceptional cases can it be revised by the competent agent or duly revised so that it is in line with current legislation.