DATOS IDENTIFICATIVOS 2015_16
Asignatura (*) PROGRAMACIÓ D'UNITATS DIDÀCTIQUES Código 12695107
Titulación
Ensenyament de Llengües Estrangeres (Esp. Llengua Estrangera/Ang.) (2010)
Ciclo 2n
Descriptores Cr.totales Tipo Curso Periodo Horarios y datos del examen
3 Obligatòria Primer 2Q
Modalidad y lengua de impartición
Departamento Filologies Romàniques
Coordinador/a
IGLESIA MARTÍN, SANDRA
Correo-e sandra.iglesia@urv.cat
Profesores/as
IGLESIA MARTÍN, SANDRA
Web
Descripción general e información relevante Estudio de las pautas y procesos para la programación de unidades didácticas destinadas a la enseñanza de español para extranjeros.

Competències
Tipo A Código Competencias Específicas
  Comú
  AC1 Teories de l'adquisició de segones llengües. Fonaments pedagògics i psicològics de l'adquisició de segones llengües, amb especial referència a l'adquisició de l'espanyol i l'anglès
  AC2 Metodologia de l'ensenyament de llengües. Principis teòrics i aplicacions pràctiques per a optimitzar el rendiment de l'aprenentatge d'una segona o tercera llengua
  AC3 Actituds. coneixements i destreses. Ordenació i estructuració del procés d'aprenentatge segons un model comunicatiu, basat en l'acció (comprensió, producció, interacció i mediació orals i escrites) d'acord amb les orientacions del Marc Comú Europeu de Referència per a les llengües, del Consell d'Europa.)
  AC4 Fonaments lingüístics. Principis bàsics de les diferents àrees de la lingüística teòrica i aplicada, amb especial incidència en la importància de la pragmàtica en l'ensenyament/aprenentatge de llengües
  AC5 Confiança en la classe de llengua estrangera. Capacitat per a portar a terme un tasca educativa eficaç tenint en compte l'especificitat de l'ensenyament de llengües
  AC6 Sensibilitat lingüística i cultural. Capacitat per a fer servir la multiculturalitat i la diversitat lingüística com a eina enriquidora i complementària en l'ensenyament de la llengua
  AC7 Capacitat per dissenyar i desenvolupar tasques d'ensenyament/aprenentatge. Disseny de materials i activitats orientats a un alumnat específic
  AC9 Ús instrumental de la llengua. Fluidesa i precisió en l'ús instrumental de la llengua segons l'itinerari
  AC10 Capacitat de treball en equip. Interacció alumnat-professorat i entre l'equip docent.
  Recerca
  AR2 Capacitat de disseny i implementació d'estudis seguint el mètode experimental
  AR4 Capacitat organitzativa i comunicadora
Tipo B Código Competencias Transversales
  Comú
  BC1 Creativitat. Desenvolupar idees i projectes originals
  BC2 Treballar autònomament amb iniciativa
  BC3 Flexibilitat. Disponibilitat per a l’adaptació en ambients canviants
  BC4 Resoldre problemes de manera efectiva
  BC5 Transferibilitat. Aplicar coneixements i habilitats en entorns nous o no familiars i en contextos multidisciplinars relatius a la seva àrea específica
  BC6 Actuar amb un esperit crític i responsable
  BC8 Autoestima professional. Comprendre el valor del propi coneixement i del seu impacte a la societat/comunitat
  BC9 Disponibilitat a la participació compromesa en la vida social
  BC11 Treballar en equip i gestionar equips
  BC12 Asertivitat. Comunicar de manera clara i sense ambigüitats tant a audiències expertes com a no expertes
  BC13 Aprendre a aprendre
  BC14 Planificació i organització
  BC15 Promoure una actitud orientada a la motivació per la qualitat
Tipo C Código Competencias Nucleares
  Comú
  CC1 Domini de l’expressió i la comprensió del/s idioma/es estrangers per al desenvolupament professional derivat del curs del postgrau.
  CC2 Ús de les eines específiques de TIC per al desenvolupament professional derivat del curs de postgrau.
  CC3 Desenvolupament d’una perspectiva global del món en l’àrea específica on s’ubica el postgrau
  CC4 Desenvolupament d’habilitats informacionals
  CC5 Gestió del temps per al desenvolupament acadèmic i professional
  CC6 Desenvolupament de processos d’incorporació al món del treball (per compte d’altres i/o empreneduria)

Objectius d'aprenentatge
Objetivos Competencias
1. Adquirir los conceptos básicos de la programación de un curso de lenguas extranjeras: currículo, diseño curricular, programa, etc. AC2
AC3
2. Reconocer los distintos elementos de consulta para la especificación de algunos elementos de la programación, tales como objetivos y contenidos (MCER, Plan curricular del Instituto Cervantes, etc.) AC2
AC3
BC4
BC11
BC13
CC4
CC5
3. Conocer el marco para la programación de unidades didácticas destinadas a distintos perfiles de alumnos: fines específicos, inmigrantes, niños, español general... AC1
AC2
AC3
AC5
AC6
AC7
AC10
BC1
BC2
BC3
BC4
BC5
BC6
BC11
BC13
CC2
CC3
CC4
CC5
4. Analizar y decidir el método más adecuado para elaborar un proyecto de unidad didáctica destinada a un perfil de alumnos determinado. AC1
AC2
AC3
AC4
AC5
AC6
AC7
AC9
AC10
BC1
BC2
BC3
BC4
BC5
BC6
BC8
BC11
BC12
BC13
BC14
BC15
CC3
CC4
CC5
5. Programar una unidad didáctica. AC1
AC2
AC3
AC4
AC5
AC6
AC7
AC9
AC10
AR2
AR4
BC1
BC2
BC3
BC4
BC5
BC6
BC8
BC9
BC11
BC13
BC14
BC15
CC1
CC4
CC5
CC6

Continguts
tema Subtema
TEMA 1: Lengua y comunicación: hacia una nueva concepción de la enseñanza de lenguas 1.1. Uso de la lengua con fines comunicativos
1.2. Procesos naturales de aprendizaje
1.3. Enseñanza centrada en el alumno
1.4. El aula de ELE y el papel del profesor y el alumno

TEMA 2: Elementos básicos de la programación 2.1. Currículo, curso y programa
2.2. Elementos del diseño de cursos
2.1.1. Análisis de necesidades
2.1.2. Definición de objetivos
2.1.3. Selección de contenidos
2.1.4. El diseño y gradación de las actividades y los materiales de
aprendizaje
2.1.5. Determinación de los procedimientos de evaluación
TEMA 3: Secuenciación y diseño de actividades 3.1. Principios básicos del diseño de actividades
3.2. Cómo programar actividades

TEMA 4: Programación de una unidad didáctica: taller 4.1. Perfil del alumno
4.2. Enfoque metodológico
4.3. Objetivos
4.4. Contenidos
4.5. Diseño y gradación de actividades
4.6. Evaluación

Planificació
Metodologías  ::  Pruebas
  Competencias (*) Horas en clase Horas fuera de clase (**) Horas totales
Activitats Introductòries
1 1 2
 
Sessió Magistral
8 16 24
Presentacions / exposicions
5 5 10
Resolució de problemes, exercicis a l'aula ordinària
12 24 36
 
Atenció personalitzada
3 0 3
 
 
(*) En el caso de docencia no presencial, serán las horas de trabajo con soporte virtual del profesor.
(**) Los datos que aparecen en la tabla de planificación son de carácter orientativo, considerando la heterogeneidad de los alumnos

Metodologies
Metodologías
  descripción
Activitats Introductòries Descripción del contenido de la asignatura y de los objetivos que debe alcanzar el alumnado al término de las clases
Sessió Magistral Introducción teórica al tema objeto de la asignatura.
Presentacions / exposicions Presentación por parte del alumnado de las actividades propuestas en clase
Resolució de problemes, exercicis a l'aula ordinària Resolución de distintos casos prácticos relacionados con el temario, propuestos en clase
Atenció personalitzada Tutorización del alumno a lo largo del proceso

Atenció personalitzada
 
Presentacions / exposicions
Atenció personalitzada
descripción
Tutorización del alumnado a lo largo de la asignatura, encaminada a la presentación de los trabajos propuestos en clase

Avaluació
  descripción Peso
Presentacions / exposicions Se evaluará la adecuación del trabajo presentado a los presupuestos teóricos de la asignatura 70%
Resolució de problemes, exercicis a l'aula ordinària Se evaluará la participación activa del alumnado en las sesiones prácticas de clase 30%
Otros

No hi ha altres proves

0%
 
Otros comentarios y segunda convocatoria

Quienes no hayan asistido a un mínimo del 80% de las clases deberán someterse a un axamen teórico, además de la presentación de las tareas propuestas en clase.


Fonts d'informació

Bàsica

-         ALBA y ZANÓN (1999) “Unidades didácticas para la enseñanza del español/LE en los Institutos Cervantes”, en J. ZANÓN (coord.) (1999). La enseñanza del español mediante tareas. Madrid: Edinumen, 149-171.

-         BORDÓN, T. (1993), “Evaluación y niveles de competencia comunicativa”, Didáctica del español como lengua extranjera. Cuadernos del tiempo libre, 37-60.

-         BORDÓN, T. (1999), “La evaluación del español como lengua extranjera”, Boletín de ASELE, 20, 15-25.

-         ESTAIRE, S. (1990): “La programación de unidades didácticas en L2 mediante tareas”, Cable, nº 5, Edita Equipo Cable. En http://www.sgci.mec.es/redele/revista1/estaire.shtml.

-         ESTAIRE, S. Y ZANÓN, J. (1990): “El diseño de unidades didácticas en L2 mediante tareas: principios y desarrollo”, Comunicación, Lenguaje y Educación, 7-8.

-         FERNÁNDEZ LÓPEZ, S. (Coord.) (2001), Tareas y proyectos en clase. Madrid: Edinumen.

-         FERNÁNDEZ, S. (2003). Propuesta curricular y marco común europeo de referencia para el desarrollo por tareas. Madrid: Edinumen.

-         GARCÍA SANTA-CECILIA, A. (1995). El currículo de español como lengua extranjera. Madrid: Edelsa.

-         GARCÍA SANTA-CECILIA, A. (2000). Cómo se diseña un curso de lengua extranjera. Cuadernos de Didáctica del español/LE. Madrid: Arco-Libros.

-         GIOVANNI, A. (et al.) (1996). Profesor en acción. Madrid: Edelsa. 3 vol.

-         HUTCHINSON, T. y WATERS, A. (1987). English for Specific Purposes: A learning-Centered Approach. Cambridge: Cambridge University Press.

-         INSTITUTO CERVANTES (1994). La enseñanza del español como lengua extranjera. Plan curricular del Instituto Cervantes. Alcalá de Henares: Publicaciones del Instituto Cervantes.

-         MARTÍN PERIS, E. (2001). “¿Qué significa trabajar en clase con tareas comunicativas?”. Llengua i ús, núm. 21. Barcelona: DGPL.

-         MINISTERIO DE EDUCACIÓN, CULTURA Y DEPORTE (2002). Marco común europeo de referencia para las lenguas: aprendizaje, enseñanza, evaluación. Madrid: Secretaría General Técnica del MECD y Grupo Anaya, traducido y adaptado por el Instituto Cervantes.

-         NUNAN, D. (1989) Designing tasks for the Communicative Classroom. Cambridge: Cambridge University Press.

-         PÉREZ GÓMEZ, A. (1988). Currículum y enseñanza: análisis de componentes. Málaga: Publicaciones de la Universidad de Málaga.

-         STERN, H. H. (1983). Fundamental Concepts of Language Teaching. Oxford: Oxford University Press.

-         VILLALBA, F.; HERNÁNDEZ, M.T. (2001). Diseño curricular para la enseñanza del español como L2 en contextos escolares. Madrid: Consejería de Educación de Madrid.

-         WILKINS, D. A. (1976). Notional Syllabuses. Oxford: Oxford University Press.

Complementària

Recomanacions


(*)La Guía docente es el documento donde se visualiza la propuesta académica de la URV. Este documento es público y no es modificable, excepto en casos excepcionales revisados por el órgano competente o debidamente revisado de acuerdo la normativa vigente.