Tipo A
|
Código |
Competencias Específicas | | A1 |
Dominar las teorías de la adquisición de lenguas extranjeras y los fundamentos pedagógicos y psicológicos de estas teorías, así como los principios metodológicos y las aplicaciones más adecuadas para optimizar el aprendizaje de una lengua extranjera. |
| A3 |
Estructurar el proceso de aprendizaje según un modelo comunicativo, basado en la acción de acuerdo a las orientaciones del Marco Común Europeo de Referencia para las lenguas, del Consejo de Europa. |
| A4 |
Planificar y evaluar el proceso de enseñanza-aprendizaje de acuerdo con el contexto de enseñanza, el currículo, el enfoque metodológico y el componente afectivo. |
Tipo B
|
Código |
Competencias Transversales | | B3 |
Aplicar pensament crític, lògic i creatiu, a la vanguardia del camp d'estudi, en un context d'investigació. |
| B4 |
Trabajar de forma autónoma con responsabilidad e iniciativa |
Tipo C
|
Código |
Competencias Nucleares | | C2 |
Utilizar de manera avanzada las tecnologías de la información y la comunicación. |
| C3 |
Gestionar la información y el conocimiento. |
Resultados de aprendizaje |
Tipo A
|
Código |
Resultados de aprendizaje |
| A1 |
Conoce el proceso de adquisición del lenguaje particularmente en cuanto a la lengua extranjera se refiere, con especificidad del español.
| | A3 |
Conoce el proceso de adquisición del lenguaje particularmente en cuanto a la lengua extranjera se refiere, con especificidad del español.
| | A4 |
Conoce el proceso de adquisición del lenguaje particularmente en cuanto a la lengua extranjera se refiere, con especificidad del español.
|
Tipo B
|
Código |
Resultados de aprendizaje |
| B3 |
Identifica los resultados de innovación.
Tiene en cuenta quien i como afecta la innovación.
Identifica necesidades de mejora en situaciones y contextos complejos.
| | B4 |
Presenta resultados de aquello que se espera en la manera adecuada acuerdo con la bibliografía dada y en el tiempo previsto.
Decide cómo gestiona y organiza el trabajo y el tiempo.
Reflexiona sobre su proceso de aprendizaje y necesidades de aprendizaje.
|
Tipo C
|
Código |
Resultados de aprendizaje |
| C2 |
Utiliza programario para la comunicación off-line: editores de textos, hojas de cálculo y presentaciones digitales.
Utiliza programario para a comunicación on-line: herramientas interactivas (web, Moodle, blogs...), correo electónico, foros, chat, videoconferencias, herramientas de trabajo colaborativo...
| | C3 |
Avalua ciríticamente la información y sus fuentes y la incorpora a la propia base de conocimientos y a su sistema de valores.
|
tema |
Subtema |
1. Adquisición de una primera lengua |
1.1. Adquisición de la L1
1.2. Teorías sobre la adquisición de la L1
|
2. Adquisición de una segunda lengua |
2.1. Adquisición de segundas lenguas
2.1. Teorías sobre la adquisición de la L2
|
3. Interlengua |
3.1. Definición
3.2. Características
|
4. Factores que intervienen en la adquisición de una L2 |
4.1. Factores personales: edad, aptitud, motivación, actitud, personalidad y estilo cognitivo
4.2. Otros factores |
5. La Lingüística y la Psicolingüística en la enseñanza de lenguas
|
5.1. La adquisición del léxico
5.2. La adquisición de la sintaxis
|
Metodologías :: Pruebas |
|
Competencias |
(*) Horas en clase
|
Horas fuera de clase
|
(**) Horas totales |
Actividades introductorias |
|
1 |
0 |
1 |
Presentaciones/exposiciones |
|
5 |
25 |
30 |
Resolución de problemas/ejercicios en el aula ordinaria |
|
5 |
15 |
20 |
Sesión magistral |
|
10 |
10 |
20 |
Atención personalizada |
|
4 |
0 |
4 |
|
|
(*) En el caso de docencia no presencial, serán las horas de trabajo con soporte virtual del profesor. (**) Los datos que aparecen en la tabla de planificación son de carácter orientativo, considerando la heterogeneidad de los alumnos |
Metodologías
|
descripción |
Actividades introductorias |
Descripción de los contenidos de la asignatura |
Presentaciones/exposiciones |
Presentación de un breve ensayo sobre uno de los temas expuestos en clase |
Resolución de problemas/ejercicios en el aula ordinaria |
Resolución de ejercicios propuestos en clase |
Sesión magistral |
Exposición de los contenidos de la asignatura |
Atención personalizada |
Resolución de dudas sobre el desarrollo de la asignatura |
descripción |
Tutorización del alumnado |
Metodologías |
Competencias
|
descripción |
Peso |
|
|
|
|
Presentaciones/exposiciones |
|
Se evaluará la adecuación del trabajo presentado a los presupuestos teóricos de la asignatura |
65% |
Resolución de problemas/ejercicios en el aula ordinaria |
|
Se evaluará la participación de los alumnos en la resolución de los problemas planteados en clase |
35%
|
Otros |
|
|
|
|
Otros comentarios y segunda convocatoria |
|
Básica |
|
Ellis, R. (1999): Learning a second language through interaction. Amsterdam: John Benjamin. Igoa, J.M. - Sanz, M. (eds.) (2012): Applying Language Science to Language
Pedagogy: Contributions of Linguistics and Psycholinguistica to Language
Teaching. Cambridge: Cambridge Scholars Publishing. Krashen, S. D. (1987). Principles and Practice in Second Language Acquisition.
Hertforshire: Prentice Hall International. Krashen, S. (1994): “The input hypothesis and its rivals”, en N. Ellis (ed.), Implicit and explicit learning of
languages. London: Academic Press. Laka, I. (2012): “More than one language in the brain”. In Boeckx
C., M.C. Horno & J.L. Mendívil (eds.), Language, from a Biological Point
of View: Current Issues in Biolinguistics. Cambridge: Cambridge
Scholars Publishing, pp.184-207. O'Grady, W. (2005): How Children Learn Language. Cambridge: Cambridge
University Press. |
Complementaria |
|
|
(*)La Guía docente es el documento donde se visualiza la propuesta académica de la URV. Este documento es público y no es modificable, excepto en casos excepcionales revisados por el órgano competente o debidamente revisado de acuerdo la normativa vigente. |
|