Tipus A
|
Codi |
Competències Específiques | | CE3 |
Tenir un coneixement avançat de la bioquímica, cinètica i mecanismes dels enzims, del metabolisme i la seva regulació. |
| CE13 |
Aplicar coneixements moleculars a la interpretació fisiològica del funcionament normal o patològic de l'organisme. |
Tipus B
|
Codi |
Competències Transversals | | CT5 |
Comunicar informació de manera clara i precisa a audiències diverses |
Tipus C
|
Codi |
Competències Nuclears |
Tipus A
|
Codi |
Resultats d'aprenentatge |
| CE3 |
Adquirir una visió integrada dels sistemes de comunicació intercel.lular i de senyalització per la matriu extracel.lular
| | CE13 |
Adquirir una visió integrada dels sistemes de comunicació intercel.lular i de senyalització per la matriu extracel.lular
|
Tipus B
|
Codi |
Resultats d'aprenentatge |
| CT5 |
Usar els mecanismes de comunicació no verbal i els recursos expressius de la veu necessaris per fer una bona intervenció oral. (Comunicació no verbal i ús de la veu)
Construir un discurs estructurat, clar, cohesionat, ric i d’extensió adequada. (Construcció del discurs)
Produir un discurs adequat a la situació comunicativa, consistent i persuasiu, i interactuar de manera efectiva amb l’auditori. (Eficàcia)
|
Tipus C
|
Codi |
Resultats d'aprenentatge |
Tema |
Subtema |
1 Introduction: Need to control cell function. Mechanisms to control cell function. Basic principles of cell signalling. Extracellular signals.
|
|
2. Principles and Mechanisms of Protein Interactions. Properties of protein-protein interactions. Protein interactions in their cellular and molecular context
|
|
3. Signalling Enzymes. Enzymes and allosteric conformational changes. Protein phosphorylation
G protein signalling. Signalling enzyme cascades
|
|
4. Receptors. Introduction General characteristics of receptors. Types of receptors. Ion channel linked. G protein-coupled ( GPCRs). Containing intrinsic enzymatic activity. Tyrosine kinase linked. Intracellular. Non-receptor perception. Receptor sensitivity and receptor density
|
|
5. Post-translational modifications in signalling. The logic of post-translational regulation. Addition of ubitiquin and related proteins. Histone acetylation and methylation
|
|
6. Subcellular location of signalling molecules. Localization as a signalling currency. Control of nuclear Localization. Control of Membrane Localization. Modulation of signalling by Membrane trafficking
|
|
7. Second Messengers: small signalling mediators. Properties of small signalling mediators. Classes of small signalling mediators. Calcium signalling. Specificity and regulation
|
|
8. Receptors nuclears: Ligands of Nuclear Receptors (NRs). Principles of signal transduction by transmembrane receptors and nuclear receptors. Structure of Nuclear Receptors. Transcriptional regulation by NRs Regulation of Signalling by NRs. Subcellular location of NRs. Nongenomic functions of NRs and their ligands
|
|
9. Redox signaling. NO. ROS |
|
10.Information Processing by Signaling Devices and Networks. Characteristics of signal transduction. Signaling systems as information-processing devices. Integrating multiple signaling inputs. Responding to the strength or duration of an input. Modifying the strength of duration of output
|
|
Metodologies :: Proves |
|
Competències |
(*) Hores a classe
|
Hores fora de classe
|
(**) Hores totals |
Activitats Introductòries |
|
1 |
0 |
1 |
Sessió Magistral |
|
35 |
52.5 |
87.5 |
Pràctiques a laboratoris |
|
15 |
24 |
39 |
Presentacions / exposicions |
|
6 |
12 |
18 |
Atenció personalitzada |
|
1 |
0 |
1 |
|
Proves mixtes |
|
3 |
0 |
3 |
|
(*) En el cas de docència no presencial, són les hores de treball amb suport vitual del professor. (**) Les dades que apareixen a la taula de planificació són de caràcter orientatiu, considerant l’heterogeneïtat de l’alumnat |
Metodologies
|
Descripció |
Activitats Introductòries |
Introduccio assignatura |
Sessió Magistral |
Continguts teòrics de l'assignatura |
Pràctiques a laboratoris |
Aplicació dels conceptes teòrics |
Presentacions / exposicions |
Presentació d'un receptor o una via de senyalització |
Atenció personalitzada |
Resolució de dubtes i assessorament de la presentació oral |
Descripció |
Sol.licitar hora de reunió a anna.ardevol@urv.cat |
Metodologies |
Competències
|
Descripció |
Pes |
|
|
|
|
Pràctiques a laboratoris |
|
Assistència a pràctiques i informe de pràctiques |
20 |
Presentacions / exposicions |
|
Exposició oral d'una via de senyalització estimulada per un determinat lligand fisiològic i el canvi que aquest provoca sobre el funcionament cel.lular |
30 |
Proves mixtes |
|
Examen de preguntes curtes i raonades i de desenvolupament dels continguts de les classes magistrals |
50 |
Altres |
|
|
|
|
Altres comentaris i segona convocatòria |
S'ha d'obtenir un mínim de 5 sobre de 10 en cadascuna de les proves per fer mitjana. La segona convocatòria consistirà en un examen final i es mantindrà les qualificacions del laboratori i la presentació. És requisit imprescindible per superar l'assignatura fer les pràctiques i la presentació oral. Durant les proves d'avaluació, els telèfons mòbils, tablets i altres aparells que no siguin expressament autoritzats per la prova, han d'estar apagats i fora de la vista. La realització demostrativament fraudulenta d'alguna activitat avaluativa d'alguna assignatura tant en suport material com virtual i electrònic comporta a l'estudiant la nota de suspens d'aquesta activitat avaluativa. Amb independència d'això, davant la gravetat dels fets, el centre pot proposar la iniciació d'un expedient disciplinari, que serà incoat mitjançant resolució del rector o rectora. |
Bàsica |
John T Hancock, Cell Signalling, Ultima edició, Oxford
|
|
Complementària |
B.D. Gomperts et al., Signal transduction, , Elsevier Science
, Handbook of cell signalling, , http://www.sciencedirect.com/science/book/97801212
V. Laudet i H. Gronemeyer, The nuclear receptor Facts book, ,
Lim, Mayer, Pawson, Cell Signalling. Principles and mechanisms, 2015, Garland Science
|
|
|
Altres comentaris |
El temari està en anglès per que totes les presentacions són en anglès, malgrat la llengua vehicular a l'aula és habitualment català. |
(*)La Guia docent és el document on es visualitza la proposta acadèmica de la URV. Aquest document és públic i no es pot modificar, llevat de casos excepcionals revisats per l'òrgan competent/ o degudament revisats d'acord amb la normativa vigent |
|