DADES IDENTIFICATIVES 2010_11
Assignatura (*) USOS I REGISTRES DE L'ESPANYOL Codi 12132223
Ensenyament
Filologia Hispànica (2001)
Cicle 2n
Descriptors Crèd. Crèd. teoria Crèd. pràctics Tipus Curs Període
6 4.5 1.5 Optativa Segon
Llengua d'impartició
Català
Departament Filologies Romàniques
Coordinador/a
HERRERA RODRIGO, MARÍA
Adreça electrònica maria.herrera@urv.cat
Professors/es
HERRERA RODRIGO, MARÍA
Web http://moodle.urv.net
Descripció general i informació rellevant Caracterització dels usos i els registres de l'espanyol d'Espanya.

Competències
Codi  
A1 Conèixer la llengua i la literatura espanyoles en profunditat
A4 Conèixer l'estructura de la llengua espanyola
A7 Conèixer els mecanismes orals i escrits de la llengua espanyola
A13 Conèixer la realitat lingüística i cultural de l'entorn europeu
A14 Saber analitzar textos orals i escrits des del punt de vista lingüístic, sociològic i literari
A15 Poder formar-se una opinió crítica sobre un text
A18 Saber cercar la informació de fonts filològiques, terminològiques, lexicogràfiques en paper o a la xarxa.
B1 Aprendre a aprendre
B2 Resoldre problemes de forma efectiva
B3 Aplicar pensament crític, lògic i creatiu
B4 Treballar de forma autònoma amb iniciativa
B6 Comprometre's amb l’ètica i la responsabilitat social com a ciutadà i com a professional
B7 Comunicar-se de manera efectiva i amb asertivitat a l'entorn laboral i com a ciutadà
B11 Motivació per la qualitat
B13 Capacitat innovadora, emprenedora i d'adaptació a les noves situacions
C2 Utilitzar com a usuari les eines bàsiques en TIC
C3 Desenvolupar la vida personal i professional tenint una perspectiva àmplia i global del món
C4 Moure’s amb facilitat per l’espai europeu i per la resta del món
C5 Expressar-se correctament (tant de forma oral com escrita) en la llengua pròpia

Objectius d'aprenentatge
Objectius Competències
Conèixer les varietats lingüístiques de l'espanyol d'Espanya des del punt de vista dels usos específics, els estils i els nivells de llengua. A1
A7
A14
A15
C2
C5
Reconèixer els trets distintius de l'àmbit específic, el registre i el nivell de llengua de qualsevol text oral o escrit en espanyol. A1
A4
A7
A14
A15
B3
B4
C2
C5
Analitzar tota mena de textos orals i escrits en castellà, tenint en compte la situació, els propòsits, el tema i el contingut dels missatges, així com les relacions entre els participants en la interacció comunicativa. A1
A4
A7
A14
A15
B3
B4
B11
C2
Produir textos orals i escrits en espanyol adequats als diferents usos específics, estils i nivells de llengua. B2
B3
B4
B6
B7
B11
C3
C4
C5
Saber trobar la informació necessària a les principals fonts d'informació i recursos bibliogràfics i telemàtics sobre la llengua espanyola, sobretot pel que fa als usos i registres. A13
A18
B1
B2
B3
B4
B7
B11
C2
C4
C5
Prendre consciència de la importància de l'elecció de les peces lingüístiques adequades als diferents usos específics, estils i nivells de llengua per tal d'aconseguir una comunicació eficaç en els àmbits que els són propis, així com en la definició de la imatge personal i de la corporativa en l'àmbit del treball. B6
B7
B11
C3
C4
C5
Acceptar que la llengua és viva i que tant els models de prestigi com les variants informals evolucionen, la qual cosa implica un compromís d'actualització constant del coneixement de la realitat de l'ús de l'idioma. A18
B1
B6
B7
B11
B13
C3
C5

Continguts
Tema Subtema
1. Introducció 1.1. Llengua i societat
1.2. El sexisme en el llenguatge
1.3. Varietats diatòpiques
1.4. Varietats diastràtiques
1.5. Varietats diafàsiques
2. Tipus de textos per la forma i la intenció 2.1. Conversacionals
2.2. Descriptius
2.3. Narratius
2.4. Expositius
2.5. Argumentatius
2.6. Predictius
2.7. Instructius
2.8. Estètics
3. Tipus de textos per l'àmbit d'ús 4.1. Argots
4.2. Textos sectorials
4.2.1. Textos científics i tècnics
4.2.2. Textos jurídics i administratius
4.2.3. Textos periodístics
4.2.4. Textos publicitaris
4.2.5. Textos polítics
4.2.6. Textos acadèmics
4.2.7. Textos digitals


Planificació
Metodologies  ::  Proves
  Competències (*) Hores a classe Hores fora de classe (**) Hores totals
Activitats Introductòries
3 0 3
 
Sessió Magistral
15 30 45
Resolució de problemes, exercicis a l'aula ordinària
30 0 30
Pràctiques a través de TIC en aules informàtiques
10 0 10
Presentacions / exposicions
10 0 10
Estudis previs
0 15 15
Debats
3 0 3
 
Atenció personalitzada
2 0 2
 
Proves objectives de tipus test
1 20 21
Proves pràctiques
1 10 11
 
(*) En el cas de docència no presencial, són les hores de treball amb suport vitual del professor.
(**) Les dades que apareixen a la taula de planificació són de caràcter orientatiu, considerant l’heterogeneïtat de l’alumnat

Metodologies
Metodologies
  Descripció
Activitats Introductòries Presentació de l'assignatura i del sistema d'avaluació.
Sessió Magistral Explicació dels continguts de l'assignatura.
Resolució de problemes, exercicis a l'aula ordinària Realització de les pràctiques a l'aula (exercicis d'anàlisi i comentari de textos).
Pràctiques a través de TIC en aules informàtiques Realització d'exercicis a través de la plataforma virtual (exercicis d'anàlisi i comentari de textos).
Presentacions / exposicions Exposició oral per part de l'alumnat d'un tema concret o d'un treball (prèvia presentació escrita).
Estudis previs Documentació prèvia a les sessions magistrals.
Debats Intercanvi d'opinions previ i posterior a les proves d'avaluació.

Atenció personalitzada
 
Resolució de problemes, exercicis a l'aula ordinària
Atenció personalitzada
Descripció
Entrevista inicial. Resolució de dubtes durant tot el curs. Revisió i comentari personalitzat de les proves d'avaluació. Entrevista d'avaluació final.

Avaluació
  Descripció Pes
Resolució de problemes, exercicis a l'aula ordinària Participació a les classes i portafoli de l'alumne/a. 10%
Pràctiques a través de TIC en aules informàtiques Realització de les pràctiques virtuals. 10%
Presentacions / exposicions Exposició oral per part de l'alumnat d'un tema concret o d'un treball (prèvia presentació escrita). 20%
Proves objectives de tipus test Una prova d'avaluació de caràcter teòric-pràctic. 30%
Proves pràctiques Una prova de comentari de textos breus. 30%
 
Altres comentaris i segona convocatòria

A la segona convocatòria només compten les proves d'avaluació: un test de caràcter teòric-pràctic (60%) i una prova de comentari de textos breus (40%).


Fonts d'informació

Bàsica

- ÁLVAREZ, Miriam (1993, 1994, 1995, 1997): Tipos de escrito I, II, III y IV. Madrid: Arco/Libros.

- CASTELLÓN ALCALÁ, Heraclia (2000): Los textos administrativos. Madrid: Arco/Libros.

- FERNÁNDEZ LAGUNILLA, Marina (1999): La lengua en la comunicación política I y II. Madrid: Arco/Libros.

- FERRAZ MARTÍNEZ, Antonio (1993): El lenguaje de la publicidad. Madrid: Arco/Libros.

- GALÁN RODRÍGUEZ, Carmen, y Jesús Montero Melchor (2002): El discurso tecnocientífico: la caja de herramientas del lenguaje. Madrid: Arco/Libros.

- GARCÍA MESSEGUER, Álvaro (1994): ¿Es sexista la lengua española? Barcelona: Paidós.

- LOUREDA LAMAS, Óscar (2009): Introducción a la tipología textual. Madrid: Arco/Libros. 2a ed.

- MARTÍN CAMACHO, José Carlos (2004): El vocabulario del discurso tecnocientífico. Madrid: Arco/Libros.

- ROBLES ÁVILA, Sara (2004): Realce y apelación en el lenguaje de la publicidad. Madrid: Arco/Libros.

- ROMAINE, Suzanne (1996): El lenguaje en la sociedad. Barcelona: Ariel.

- ROMERO GUALDA, M.ª Victoria (1996): El español de los medios de comunicación. Madrid: Arco/Libros.

Complementària

V. pàgina de l'assignatura a Moodle.

Recomanacions


 
Altres comentaris
El que s'espera de l'alumnat: L'assistència i participació activa a les classes; una actitud oberta i col·laboradora, no exempta d'esperit crític, però respectuosa. El que NO s'espera de l'alumnat: La memorització sense reflexió. Mètode d'estudi recomanat: El seguiment puntual dels continguts explicats a les classes magistrals. La realització puntual i acurada de les pràctiques proposades.
(*)La Guia docent és el document on es visualitza la proposta acadèmica de la URV. Aquest document és públic i no es pot modificar, llevat de casos excepcionals revisats per l'òrgan competent/ o degudament revisats d'acord amb la normativa vigent