DADES IDENTIFICATIVES 2008_09
Assignatura LLENGUA FRANCESA IV Codi 12132229
Ensenyament
Filologia Hispanica (2001)
Cicle 2on
Descriptors Crèd. Crèd. teoria Crèd. pràctics Tipus Curs Període
6 4.5 1.5 Optativa Segon
Llengua d'impartició
Francés
Departament Filologies Romàniques
Coordinador/a
GARCIA BASCUÑANA, JUAN FRANCISCO
Adreça electrònica juanfrancisco.garcia@urv.cat
Professors/es
GARCIA BASCUÑANA, JUAN FRANCISCO
Web http://Web en construcció
Descripció general i informació rellevant Aquesta assignatura pretén perfeccionar els coneixements adquirits en en els tres primers cursos de Llengua Francesa, a través d'una aproximació a la civilització i a la cultura dels països de llengua francesa, per tal de completar un nivell superior de francès oral i escrit.

Competències
Codi  
A11 Conèixer les bases de la comunicació humana
A12 Conèixer altres llengües i literatures
A13 Conèixer la realitat lingüística i cultural de l'entorn europeu
A14 Saber analitzar textos orals i escrits des del punt de vista lingüístic, sociològic i literari
A15 Poder formar-se una opinió crítica sobre un text
A16 Saber expressar una opinió amb claredat i concisió sobre un text oral o escrit
A17 Saber fer una presentació multimèdia sobre un text
A18 Saber cercar la informació de fonts filològiques, terminològiques, lexicogràfiques en paper o a la xarxa.
B1 Aprendre a aprendre
B2 Resoldre problemes de forma efectiva
B3 Aplicar pensament crític, lògic i creatiu
B4 Treballar de forma autònoma amb iniciativa
B5 Treballar de forma col·laborativa
B9 Planificació i organització
B11 Motivació per la qualitat
B13 Capacitat innovadora, emprenedora i d'adaptació a les noves situacions
C1 Dominar l’expressió i la comprensió d'un idioma estranger
C2 Utilitzar com a usuari les eines bàsiques en TIC
C4 Moure’s amb facilitat per l’espai europeu i per la resta del món
C5 Expressar-se correctament (tant de forma oral com escrita) en la llengua pròpia

Objectius d'aprenentatge
Objectius Competències
1.Perfeccionar els coneixements orals i escrits adquirits en en els tres primers cursos de Llengua Francesa. A11
A14
A15
A16
A17
A18
B3
B5
B9
B11
C1
C2
C4
C5
2. Adquirir un nivell superior de gramàtica francesa A11
A12
A13
A14
A15
A16
A17
A18
B3
B4
B5
B9
B11
C1
C2
C5
3. Perfeccionar els coneixements teòrics i pràctics de la fonètica francesa A11
A12
A18
B2
B4
B5
B9
B11
B13
C1
C2
C5
4. Comprendre, contreure i redactar textos d'un nivell superior A11
A12
A13
A14
A15
A16
A17
A18
B1
B2
B3
B4
B5
B9
B11
B13
C1
C2
C5
5. Saber analitzar i comentar textos d'un nivell de complexitat alta. A11
A12
A13
A14
A15
A16
A17
A18
B3
B4
B5
B9
B11
B13
C1
C2
C5
6. Conèixer la realitat sociocultural vehiculada a través de la llengua francesa (França i països de llengua francesa) A12
A13
A14
A15
A16
A17
A18
B1
B2
B3
B4
B5
B9
B11
C1
C2
C4
C5

Continguts
Tema Subtema
1. Fonètica i fonologia 1.1. Correcció fonètica i entonativa
1.2. Transcripció fonètica i ortogràfica
1.3. Exercicis de comprensió i producció oral
2. Expressió i comunicació 2.1. Comprensió de textos
2.2. Contracció de textos
2.3. Argumentació
2.4 Registres de llengua
3. La frase complexa 3.1. La noció de coordinació
3.2. La noció de subordinació
3.3. Les relacions lògiques
4. Civilisació i cultura a França i als països de llengua francesa 4.1. La realitat sociocultural de França i dels països europeus de llengua francesa
4.2.La realitat sociocultural dels països americans de llengua francesa
4.3. Estudi especial de Quebec (llengua i cultura)
4.4. La realitat sociocultural dels altres països francòfons (Àfrica, Âsia. Oceania)

Planificació
Metodologies  ::  Proves
  Competències (*) Hores a classe Hores fora de classe (**) Hores totals
Activitats Introductòries
1 2 3
 
Sessió Magistral
20 40 60
Presentacions / exposicions
10 10 20
Resolució de problemes, exercicis a l'aula ordinària
11 22 33
Treballs
5 10 15
Pràctiques a través de TIC
4 8 12
 
Atenció personalitzada
1 0 1
 
Proves objectives de preguntes curtes
1 1 2
Proves pràctiques
1 1 2
Proves orals
1 1 2
 
(*) En el cas de docència no presencial, són les hores de treball amb suport vitual del professor.
(**) Les dades que apareixen a la taula de planificació són de caràcter orientatiu, considerant l’heterogeneïtat de l’alumnat

Metodologies
Metodologies
  Descripció
Activitats Introductòries Reprendre el contacte de l'alumne amb la llengua francesa a un nivell superior.
Sessió Magistral El professor exposarà i explicarà la gramàtica francesa i la realitat sociocultural de França i dels països francòfons que tindrà una aplicació pràctica amb altres activitats.
Presentacions / exposicions Després que el professor hagi introduït el tema que s'ha d'estudiar, amb una presentació teòrica de la gramàtica, els alumnes hauran de portar a terme la seva aplicació pràctica.
Resolució de problemes, exercicis a l'aula ordinària Caldrà fer exercicis d'aplicació pràctica (comprensió i expressió).
Treballs Redaccions, resums de textos, questionaris i comentaris relatius a textos orals i escrits d'uni nivell de complexitat alt
Pràctiques a través de TIC Exercicis d'aplicació pràctica a través de seqüències per ordinador.
Treball amb documents autèntics interactius.

Atenció personalitzada
 
Sessió Magistral
Presentacions / exposicions
Resolució de problemes, exercicis a l'aula ordinària
Treballs
Pràctiques a través de TIC
Atenció personalitzada
Activitats Introductòries
Proves objectives de preguntes curtes
Proves pràctiques
Proves orals
Descripció
L'atenció personaltzada es portarà a terme a l'aula i també al despatx del professor.

Avaluació
  Descripció Pes
Presentacions / exposicions L'alumne haurà de saber exposar oralment i per escrit punts relatius als temes vits a classe 15%
Resolució de problemes, exercicis a l'aula ordinària Exercicis d'aplicació oral i escrits 15%
Treballs Caldrà presentar un treball que demostri que l'alumne té un domini avançat de la llengua francesa 15%
Pràctiques a través de TIC L'alumne haurà de resoldre exercicis i preguntes relatives a documents autèntics interactius 15%
Proves objectives de preguntes curtes Caldrà respondre a preguntes en francès 10%
Proves pràctiques Exercicis de comprensió i contracció de textos. Exercis de redacció 20%
Proves orals Conversació, avaluació de la fonètica 10%
 
Altres comentaris i segona convocatòria

Fonts d'informació

Bàsica J. Noutchié-Nijké, Civilisation progressive de la Francophonie, CLE International, París, 2005
J.-C. Martin Riegel i altres, Grammaireb méthodique du français, PUF, París. 2001
R. García-Pelayo & J. Testas, Gran diccionario español-francés / francés-español, Larousse, París, 1995
Ch. Abadie; B. Chavelon & M.-H. Morsel, L'expression française écrite et orale, PUG, Flem, Grenoble, 1994
L. Charliac & A.-C. Motron, Phonétique progressive du français, CLE international, París, 1998

Complementària , , ,
, Diaris i revistes en llengua francesa, ,
, Documents autèntics (Videos, DVD, etc.), ,
Martine Defontaine (direct. publicació), Le français dans le monde, CLE International, Números bimensuals

Recomanacions


Assignatures que es recomana haver cursat prèviament
LLENGUA FRANCESA III/12132227