Tipo A
|
Código |
Competencias Específicas | | A3 |
Entender una segunda lengua extranjera y expresarse en ella en un nivel básico |
Tipo B
|
Código |
Competencias Transversales | | B4 |
Trabajar de forma autónoma con responsabilidad e iniciativa |
Tipo C
|
Código |
Competencias Nucleares |
Resultados de aprendizaje |
Tipo A
|
Código |
Resultados de aprendizaje |
| A3 |
Conoce la gramática y el vocabulario de una segunda lengua extranjera a un nivel básico.
Reconoce aspectos de contraste entre la segunda lengua extranjera y el español/catalán.
Identifica , a un nivel básico, los errores más comunes que se producen por interferencia entre lenguas para poderlos identificar y corregir.
Conoce las tendencias y las obras literarias más significativas en lengua francesa.
|
Tipo B
|
Código |
Resultados de aprendizaje |
| B4 |
Gestiona y organiza el trabajo y el tiempo acuerdo con la planificación dada.
|
Tipo C
|
Código |
Resultados de aprendizaje |
tema |
Subtema |
1. Soportes de la comunicación integrando las competencias pragmáticas para el aprendizaje del francés. |
1.1. Expresión de los hechos de la vida cotidiana.
1.2. Expresión de consejos.
1.3. Sugerencias y recomendaciones.
1.4. Expresión y confrontación de opiniones.
1.5. Expresión de la causa y la finalidad
1.6. Situación de un hecho en el pasado.
1.7. Expresión de las experiencias vividas.
1.8. Expresión de un hecho en el futuro.
1.9. Expresión de proyectos de futuro.
1:10. Recomendaciones de cómo preparar una comida.
|
2. Aspectos socioculturales. Interacción lengua-cultura integrando competencias culturales e interculturales. |
2.1. Lugares turísticos de Francia.
2.2. Especialidades culinarias francesas.
2.3. La ciudad y el campo.
2.4. El transporte y la circulación.
2.5. Las vacaciones.
2.6. El alojamiento.
2.7. El cine francés.
2.8. El mundo francófono: cultura y economía.
|
Herramientas gramaticales, léxicas y fonéticas en contexto integrando competencias gramaticales y léxicas. |
3.1. Los verbos en presente de una, dos y tres bases.
3.2. Los verbos pronominales.
3.3. Expresión de la cantidad: peu, beaucoup, assez.
3.4. Expresión de la frecuencia: toujours, souvent.
3.5. Los pronombres relativos simples: que, qui, où.
3.6. El superlativo.
3.7. Expresión de la negación: ne ... jamais.
3.8. Los pronombres complementos COD, COI.
3.9. El passé composé.
3.10. El futuro simple y el "futur proche".
11.3. El léxico francés (estudio por campos semánticos).
|
Metodologías :: Pruebas |
|
Competencias |
(*) Horas en clase
|
Horas fuera de clase
|
(**) Horas totales |
Actividades introductorias |
|
2 |
2 |
4 |
Sesión magistral |
|
14 |
12 |
26 |
Resolución de problemas/ejercicios en el aula ordinaria |
|
16 |
14 |
30 |
Presentaciones/exposiciones |
|
2 |
4 |
6 |
Trabajos |
|
0 |
6 |
6 |
Atención personalizada |
|
2 |
2 |
4 |
|
Pruebas prácticas |
|
6 |
12 |
18 |
Pruebas orales |
|
10 |
12 |
22 |
Pruebas de desarrollo |
|
4 |
13 |
17 |
Pruebas de desarrollo |
|
4 |
13 |
17 |
|
(*) En el caso de docencia no presencial, serán las horas de trabajo con soporte virtual del profesor. (**) Los datos que aparecen en la tabla de planificación son de carácter orientativo, considerando la heterogeneidad de los alumnos |
Metodologías
|
descripción |
Actividades introductorias |
S'evaluarà i es posarà en pràctica tots els coneixements adquirits pels alumnes en el curs anterior. |
Sesión magistral |
Reflexió sobre el sistema de la llengua a partir de l'anàlisi de documents orals i escrits. Estudi inductiu de la gramàtica i el lèxic. |
Resolución de problemas/ejercicios en el aula ordinaria |
Pràctica continua a l'aula, amb una atenció especial a l'oral. |
Presentaciones/exposiciones |
L'alumne haurà de dur a terme alguna exposició oral (individual) o bé alguna representació dialogada (en grup) a classe. |
Trabajos |
Exercicis d'aplicació pràctica que l'alumne haurà de presentar periòdicament per tal d'aplicar els continguts treballats a classe i demostrar-ne el seu coneixement. |
Atención personalizada |
Contacte continu amb l'alumnat per tal de resoldre tots els problemes i dubtes que vagin sorgint. |
descripción |
Contacte continu amb l'alumnat per tal de resoldre tots els problemes i dubtes que vagin sorgint. L'atenció personalitzada es realitzarà a l'aula, per correu electrònic o al despatx de la professora. |
Metodologías |
Competencias
|
descripción |
Peso |
|
|
|
|
Presentaciones/exposiciones |
|
L'alumne haurà de saber exposar oralment sobre punts relatius als temes vists a classe. |
10% |
Trabajos |
|
L'alumne haurà de saber exposar per escrit sobre punts relatius als temes vists a classe. |
15% |
Pruebas de desarrollo |
|
Primer examen parcial
Tipus d’examen: text de comprensió oral i escrita; preguntes gramaticals referides al text; exercicis de lèxic, gramàtica i expressió escrita. |
30% |
Pruebas de desarrollo |
|
Segon examen parcial
Tipus d’examen: text de comprensió oral i escrita; preguntes gramaticals referides al text; exercicis de lèxic, gramàtica i expressió escrita. |
40% |
Otros |
|
Assitència i psrticipació activa a classe |
5% |
|
Otros comentarios y segunda convocatoria |
La segona convocatòria consisteix en un examen escrit amb preguntes de comprensió oral i escrita sobre un text, exercicis gramaticals i exercicis de lèxic, que poden estar referits al text, i finalment una pregunta d'expressió escrita. El pes de la nota d'aquest examen és d'un 100% |
Básica |
Bruno Martinie & Sandrine Wachs, La phonétique en dialogues, CLE International , Paris, 2006
Claire Leroy-Miquel & Anne Goliot-Lété, Vocabulaire progressif du français, CLE International, Paris, 1997
Michèle Boularès & Odile Grand-Clément, Conjugaison progressive du français, CLE International, Paris, 2000
Irène Kalinowska, Le verbe: modes et temps, De Boeck, Louvain-la-Neuve, 2010
J. Girardet & J. Pêcheur, Écho A2 - Méthode de français, CLE International, Paris, 2011
A. Akyüz; B. Bazelle-Shahmaei; J. Bonenfant; M.F. Orne-Gliemann, Focus. Grammaire du Français, Hachette, Paris, 2015
|
|
Complementaria |
|
|
Asignaturas que se recomienda haber cursado previamente |
LITERATURA FRANCESA/12274104 | LENGUA FRANCESA/12274102 |
|
|
Otros comentarios |
És convenient llegir i escoltar documents autèntics de: webs, diaris i revistes (en paper o digitals), cançons i pel·lícules en versió original. Al CRAI trobareu pel·lícules en V.O. subtitulades així com col·leccions de lectures graduades i audio-llibres classificats per nivells. També es recomana consultar al catàleg CRAI llibres per a l'aprenentatge del francès on trobareu material complementari que pot resultar força útil. |
(*)La Guía docente es el documento donde se visualiza la propuesta académica de la URV. Este documento es público y no es modificable, excepto en casos excepcionales revisados por el órgano competente o debidamente revisado de acuerdo la normativa vigente. |
|