DADES IDENTIFICATIVES 2019_20
Assignatura (*) AVALUACIÓ DE LES COMPETÈNCIES EN ENSENYAMENT D'ESPANYOL COM A LLENGUA ESTRANGERA Codi 12855104
Ensenyament
Ensenyament de Llengües: Espanyol com a Llengua Estrangera (2015)
Cicle 2n
Descriptors Crèd. Tipus Curs Període
3 Obligatòria Primer 1Q
Llengua d'impartició
Castellà
Departament Filologies Romàniques
Coordinador/a
MADRONA CAO, MARIA ALICÍA
Adreça electrònica alicia.madrona@urv.cat
Professors/es
MADRONA CAO, MARIA ALICÍA
Web
Descripció general i informació rellevant En esta asignatura se ofrece un acercamiento al concepto y los tipos de evaluación, y a su aplicación en el aula de E/LE.

Competències
Tipus A Codi Competències Específiques
 A1 Dominar les teories de l'adquisició de llengües estrangeres y els fonaments pedagògics i psicològics d'aquestes teories, com també els principis metodològics i les aplicacions més adequades per a optimitzar l'aprenenttage d'una llengua estrangera.
 A3 Estructurar el procés d'aprenentatge segons un model comunicatiu, basat en l'acció d'acord amb les orientacions del Marc Comú Europeu de Referència per a les llenges, del Consell d'Europa.
 A4 Planificar i avaluar el procés d'ensenyament-aprenentatge d'acord amb el context d'ensenyament, el currículum, l'enfocament metodològic i el component afectiu.
Tipus B Codi Competències Transversals
 B3 Aplicar pensament crític, lògic i creatiu, a la vanguardia del camp d'estudi, en un context d'investigació.
 B4 Treballar de forma autònoma amb responsabilitat i iniciativa.
Tipus C Codi Competències Nuclears
 C2 Utilitzar de manera avançada les tecnologies de la informació i la comunicació.
 C3 Gestionar la informació i el coneixement.
 C6 Definir i desenvolupar el projecte acadèmic i professional.

Resultats d'aprenentage
Tipus A Codi Resultats d'aprenentatge
 A1 Coneix els diferents tipus d'instruments d'avaluació lingüística existents en un centre educatiu.
 A3 Utilitza amb domini els documents oficials més rellevants en l'actuació de la professió de professor d'espanyol: MCER, PCIC, Portafoli europeu de les llengües i coneix les implicacions que es deriven de l'ús d'aquests documents en e procés d'ensenyament-aprenentatge.
 A4 Selecciona/dissenya l'instrument d'avaluació lingüística més apropiat per a cada ús, en funció de ctiteris objectius.
Tipus B Codi Resultats d'aprenentatge
 B3 Identifica els resultats de la innovació
Té en compte a qui i com afecta la innovació
Identifica necessitats de millora en situacions i contexts complexes
 B4 Presenta resultats d’allò que s’ espera en la manera adequada d’ acord amb la bibliografia donada i en el temps previst
Tipus C Codi Resultats d'aprenentatge
 C2 Utilitza programari per a comunicació off-line: editors de textos, fulles de càlcul i presentacions digitals
Utilitza programari per a comunicació on-line: eines interactives (web, moodle, blocs..), correu electrònic, fòrums, xat, vídeo-conferències, eines de treball col·laboratiu...
 C3 Localitza i accedeix a la informació de manera eficaç i eficient
Avalua críticament la informació i les seves fonts i la incorpora a la pròpia base de coneixements i al seu sistema de valors
Reflexiona, revisa i avalua el procés de gestió de la informació
 C6 Identifica necessitats de formació
Identifica els propis interessos i motivacions acadèmico-professionals

Continguts
Tema Subtema
1. L'avaluació 1.1. El concepte d'avaluació
1.2. Tipus d'avaluació
1.3. Planificació de l'avaluació
1.4. Avaluació, error i correcció
2. Avaluació estandarditzada vs. avaluació a l'aula 2.1. Avaluació referenciada
2.2. Principals sistemes de certificació en ELE
2.3. Avaluació formativa
2.4. Autoavaluació, coavaluació i avaluació de l'aprenentatge
3. L'avaluació de les destreses de comprensió 3.1. La comprensió lectora
3.2. La comprensió auditiva
4. L'avaluació de les destreses d'expressió 4.1. L'expressió escrita
4.2. L'expressió oral

Planificació
Metodologies  ::  Proves
  Competències (*) Hores a classe
Hores fora de classe
(**) Hores totals
Activitats Introductòries
2 0 2
Sessió Magistral
A1
A3
A4
B3
C3
8 8 16
Resolució de problemes, exercicis a l'aula ordinària
A1
A3
A4
B3
B4
C3
10 10 20
Treballs
A1
A3
A4
B3
B4
C3
0 10 10
Estudis previs
A1
A3
A4
B3
B4
C3
0 10 10
Pràctiques a través de TIC
A1
A3
A4
B3
B4
C3
0 15 15
Atenció personalitzada
2 0 2
 
 
(*) En el cas de docència no presencial, són les hores de treball amb suport vitual del professor.
(**) Les dades que apareixen a la taula de planificació són de caràcter orientatiu, considerant l’heterogeneïtat de l’alumnat

Metodologies
Metodologies
  Descripció
Activitats Introductòries Presentació de l'assignatura i del sistema d'avaluació.
Sessió Magistral Explicació dels continguts de l'assignatura.
Resolució de problemes, exercicis a l'aula ordinària Activitats pràctiques d'aplicació dels continguts presentats a les sessions presencials.
Treballs Redacció d'un treball de síntesi.
Estudis previs Lectures prèvies al desenvolupament de les sessions presencials.
Pràctiques a través de TIC Realització d'activitats pràctiques de manera autònoma, que es lliuraran mitjançant la plataforma Moodle.
Atenció personalitzada Resolució de dubtes i comentari individualitzat de pràctiques i treballs.

Atenció personalitzada
Descripció
Tutories virtuals. Resolució de dubtes a l'aula i al despatx.

Avaluació
Metodologies Competències Descripció Pes        
Resolució de problemes, exercicis a l'aula ordinària
A1
A3
A4
B3
B4
C3
Pràctiques presencials. 20%
Treballs
A1
A3
A4
B3
B4
C3
Precisió dels conceptes emprats i profunditat de la reflexió. 30%
Pràctiques a través de TIC
A1
A3
A4
B3
B4
C3
Correcta aplicació dels conceptes presentats a les classes magistrals. 30%
Altres  

Assistència i participació.

20%
 
Altres comentaris i segona convocatòria

Els estudiants matriculats a la URV segueixen el sistema ECTS i tenen dret a les convocatòries d'avaluació indicades a la normativa acadèmica de grau i màster vigent.

S'haurà d'assistir al 80% de les sessions. En cas contrari, a més de les pràctiques obligatòries, caldrà superar una prova teoricopràctica.


Fonts d'informació

Bàsica

ACQUARONI MUÑOZ, R. (2004): “La comprensión lectora”. En J. Sánchez Lobato e I. Santos Gargallo (eds.): Vademécum para la formación de profesores. Enseñar español como segunda lengua (L2)/lengua extranjera (LE). Madrid: SGEL, pp. 943-967.

ANTÓN, M. (2013): Métodos de evaluación de ELE. Madrid: Arco Libros.

BORDÓN, T. (2004): “La evaluación de la expresión oral y de la comprensión auditiva”. En J. Sánchez Lobato e I. Santos Gargallo (eds.): Vademécum para la formación de profesores. Enseñar español como segunda lengua (L2)/lengua extranjera (LE). Madrid: SGEL, pp. 983-1003).

BORDÓN, T. (2015): "La evaluación de segundas lenguas (L2). Balance y perspectivas", Revista Internacional de Lenguas Extranjeras, n.º 4, pp. 9-30.

CASSANY, D. (2005): Expresión escrita en L2/LE. Madrid: Arco Libros.

EGUILUZ, J.; EGUILUZ, Á. (2004): “La evaluación de la expresión escrita”. En J. Sánchez Lobato e I. Santos Gargallo (eds.): Vademécum para la formación de profesores. Enseñar español como segunda lengua (L2)/lengua extranjera (LE). Madrid: SGEL, pp. 1005-1024.

EGUILUZ, J.; EGUILUZ, Á. (2004): “La evaluación de la comprensión lectora”. En J. Sánchez Lobato e I. Santos Gargallo (eds.): Vademécum para la formación de profesores. Enseñar español como segunda lengua (L2)/lengua extranjera (LE). Madrid: SGEL, pp. 1025-1041.

FERNÁNDEZ, S. (2005): “Competencia lectora. O la capacidad de hacerse con el mensaje de un texto”. En redELE, n.º 3.

FERNÁNDEZ, S. (2007): "Evaluación de la competencia comunicativa, desarrollo curricular y MCER". Ponencia del II Congreso Internacional de la FIAPE 'Una lengua, muchas culturas' (Granada, septiembre 2007).

FIGUERAS CASANOVA, N.; PUIG SOLER, F. (2013): Pautas para la evaluación del español como lengua extranjera. Madrid: Edinumen.

GIL-TORESANO BERGES, M. (2004): “La comprensión auditiva”. En J. Sánchez Lobato e I. Santos Gargallo (eds.): Vademécum para la formación de profesores. Enseñar español como segunda lengua (L2)/lengua extranjera (LE). Madrid: SGEL, pp. 899-915.

GRETEL, I. et al. (2010): La enseñanza de lenguas extranjeras y la evaluación, Madrid: Arco Libros.

LLORIÁN, S. (2015): “Exámenes certificativos de ELE referenciados a sistemas externos como el MCER”, Revista Internacional de Lenguas Extranjeras, n.º 4, pp. 97-122.

MARTÍN LERALTA, S. (2009): Competencia estratégica para la comprensión auditiva en español como lengua extranjera. Madrid: Ministerio de Educación.

PASTOR VILLALBA, C. (2009): “La evaluación de la comprensión oral en el aula de ELE”. En MarcoELE, revista de didáctica de ELE, n.º 9.

PUIG, F. (ed.) (2008): Evaluación. Monográfico de MarcoELE, revista de didáctica de ELE.

PINILLA GÓMEZ, R. (2004): “La expresión oral”. En J. Sánchez Lobato e I. Santos Gargallo (eds.): Vademécum para la formación de profesores. Enseñar español como segunda lengua (L2) / lengua extranjera (LE). Madrid: SGEL, pp. 879-898.

VÁZQUEZ, G. (2000): La destreza oral. Madrid: Edelsa.

VV.AA. (2000): La comprensión lectora en el aula de E/LE. Monográfico de la revista Carabela, 2.ª etapa, n.º 48. Madrid: SGEL.

VV.AA. (2000): El desarrollo de la expresión oral en el aula de E/LE. Monográfico de la revista Carabela, 2.ª etapa, n.º 47. Madrid: SGEL.

VV.AA. (2001): El desarrollo de la comprensión auditiva en el aula de E/LE. Monográfico de la revista Carabela, 2.ª etapa, n.º 49. Madrid: SGEL.

VV.AA. (2004): La evaluación en la enseñanza de español como segunda lengua/lengua extranjera. Monográfico de la revista Carabela, 2.ª etapa, n.º 55. Madrid: SGEL.

Complementària

Recomanacions


(*)La Guia docent és el document on es visualitza la proposta acadèmica de la URV. Aquest document és públic i no es pot modificar, llevat de casos excepcionals revisats per l'òrgan competent/ o degudament revisats d'acord amb la normativa vigent