Translation and Intercultural Studies (2007) |
Assignatures |
RESEARCH ON TRANSLATOR TRAINING |
Metodologies |
DADES IDENTIFICATIVES | 2007_08 |
Assignatura | RESEARCH ON TRANSLATOR TRAINING | Codi | 125233110 | |||||
Ensenyament |
|
Cicle | 2on | |||||
Descriptors | Crèd. | Tipus | Curs | Període | ||||
8 | Obligatòria | Primer | Únic anual |
Competències | Objectius d'aprenentatge | Continguts |
Planificació | Metodologies | Atenció personalitzada |
Avaluació | Fonts d'informació | Recomanacions |
Descripció | |
Activitats Introductòries | Introduce issues relating to the field of translator and interpreter training and to related research |
Seminaris | On completion of course activities, participants should be familiar with the major issues involved in design and implementation of translator training programmes, and current teaching, learning and assessment practices in the field. They should also have an initial concept of current areas, methods and practices of research and be able either to propose and design a viable research project in the field of translator and interpreter training, or to propose a preliminary curricular design for a specific translator training context. |
Sessió Magistral | A systematic approach to curricular design for translator training |
Treballs | The assessment is based on a paper that is handed in at the end of the course |